Auswertungsbericht zum Auslandsteil des Vorbereitungslehrganges in der Region 3

(12. – 14.3.2008 an der DS San José)

 

Am diesjährigen Auslandsteil des Vorbereitungslehrganges für die neu in die Region 3 entsandten Lehrkräfte nahmen die folgenden 11 Kollegen und Kolleginnen teil:

 

 

  1. Doris Trettin (Primleit.)

ADLK

San Salvador

  1. Britta Upmann (1-6 DaF)

BPLK

San Salvador

  1. Felicitas Dahms (1-6 DaF)

OLK

San Salvador

  1. Annette Langschmidt (1-6 DaF)

OLK

San Salvador

  1. Marian Mattheis (1-6 DaF)

OLK

San Salvador

  1. Bernd George (DaM, Ges)

BPLK

San José

  1. Claudius Rief (Werk, Inform)

OLK

San José

  1. Bastian Nörenberg (Bio, Ges)

BPLK

Managua

  1. Diana Schüttler (3-6 DaF)

OLK

Managua

  1. Stefanie Voss (3+4, DaM/aF, M)

BPLK

DS Guatemala

  1. Cornelia Klömich (M, Phy)

OLK

DS Guatemala

 

 

Der Lehrgang verlief nach dem folgenden Seminarplan:

 

 

 

Mittwoch, den 12.03. 08:

 

 

7:30:                 Begrüßung, Vorstellung, Programm, Wünsche

 

8:15-8:55:        Hospitation: DaF 3. Kl. (Keller); im Anschluss Besprechung (alle)

 

9:40:                 Pause

 

10:00:               Gespräch: Austausch eigener Erfahrungen: Leben und Arbeiten im Ausland- Was ist anders…? (Gellert)

 

10:50-11:30:    Hospitation: DFU 8c (Physik, Meierhenrich); im Anschluss Besprechung

                        (alle)

 

12:10:               Schulrundgang

 

 

12:30:                  Mittagessen

 

 

13:30:               DFU: Vorstellung Grundsätze, Handbuch und andere Info-quellen (Wagner)

 

14:30:               a) DaF Primaria: Grundsätze, Lesehilfen, Leseideen (Keller)

                        b) DFU: Prüfen von Materialquellen, u.a. im Internet

 

15:30:               Vorbereitung der Folgestunden als Unterrichtsversuche (DaF- bzw.

DFU-Gruppe(diese mit zur Anschauung explizit ausgewiesenen DaF-Elementen))

 

18:00:               Tagesabschluss

 

Abendprogramm: Restaurant „Cafe Mundo“

 

 

Donnerstag, den 13.03. 08:

 

 

7:30-8:10:        DFU- Unt.versuch mit DaF-Elementen 8c Physik; im Anschluss Besprechung (alle);

 

9:00-10:40:      DaF- Unt.versuch 3. Kl. (Doppelstunde), Teamteaching der Teilnehmer; Kaffee in 1.gr. Pause

 

11:00:               DaF- Grundsätze und Materialien ((v.a. Sek.) de Boer);

 

12:00:              Material für Prim/Sek. DaF(/DFU), Schwerpunkt Spiele (Aslan, Rössel)

 

 

13:00:                  Mittagessen

 

 

14:00:               zeitgleich a) DFU: Vorbereitung Folgestunde (mit zur Anschauung

                                            explizit ausgewiesenen DaF-Elementen)

    b) DaF Primaria: Recherche und kritische Prüfung von 

        Materialquellen im Internet; Kennen lernen und Arbeiten

        mit der Software „Zarb“

                        dazu Kaffee

 

15:30:               Interkulturelle Kompetenzen: Eine Anleitung zum Glücklichsein in der Fremde? (Gellert; alle);

wie die costaricanischen Kollegen die deutschen Kollegen wahrnehmen (Soto; alle)

 

17:30:               Tagesabschluss

 

 

Abendprogramm: Restaurant „Tiquicia“


Freitag, den 14.03. 08:

 

 

7:30:                 a) Vorstellung/Austausch: Projekte, Methoden, Materialienbörse,

                            Materialquellen im Internet: DaF (/DFU) Sek., Rössel)

                        b) Primaria: Gespäch mit den Kollegen von Felbert und Ruthmann (DS

                            San José) über deren Erfahrungen des Arbeitens in der Primaria

 

9:00-9:40:        Unterrichtsversuch: DFU Physik in 8c (Teamteaching)

 

9:45:                 Pause

 

10:00:               Besprechung (alle)

 

10:50:               DFU-DaF, DaF-DFU: Thesen zu einer erfolgreichen Verzahnung in der

Unterrichtspraxis. Entwurf eines Thesenpapiers (alle)

 

12:30:                  Mittagessen

 

14:00:              Fortsetzung des Programmpunktes „Thesen DFU-DaF, DaF-DFU“, Diskussion und Niederschrift der Ergebnisse

 

15:30:               Lehrgangsauswertung

 

 

 

 

 

 

In der DFU-Klasse führte der Fachlehrer am Mittwoch als neues Thema die Elektrizitätslehre ein. Die Vorbereitung der Anschlussstunde erbrachte folgenden Stundenentwurf, der am Donnerstag dann umgesetzt wurde:

 

 

 

Stundenentwurf Folgestunde Physik 8c am 13.03.08

 

Phase 1:

Hausaufgabenüberprüfung und Wiederholung des Vokabulars durch Erstellen einer mind map.

 

Phase 2:

Einführung der elektrischen Schaltzeichen:

Sch sollen in EA den Schaltungsaufbau in die Symbolsprache übersetzen.

 

Phase 3:

Vergleich Stromkreislauf mit Wasserkreislauf: Die Sch vergleichen die Elemente mit Hilfe des Arbeitsbuches.

 

 

Stundenverlauf

DaF- Elemente

Wiederholung der Fachbegriffe der vorhergehenden Stunde

Mind Map; Anschrieb der Fachwörter nach DaF-Kriterien

Kontrolle der HA

Zuordnung und Festigung der Fachbegriffe

Bildsprache à Verbalsprache

Einführung elektrische Schaltzeichen

Verbalsprache à Symbolsprache

Vergleich: elektrischer Stromkreis- Wasserstromkreis

Beim strukturierten Sprechen Unterstützung und Hilfe geben (siehe Mind- Map)

Satzstrukturen vorgeben und anwenden, dabei auch geeignete Verben sichern

Beschreibung der Analogie von Wasser- und Stromkreislauf

 

 

 

 

 

Für den Freitag entwarf die DFU-Gruppe unter Rückgriff auf die Methode des „Stationen-Lernens“ eine Folgestunde, in der die verschiedenen Wirkungen des elektrischen Stromes durch kleine Experimente an den Stationen erfahrbar gemacht werden sollten. Für die zuerst zu erfolgende Kontrolle der Hausaufgabe wurde das folgende Arbeitsblatt erstellt, in dem unter Zuhilfenahme der Zarb-Software (die dabei auch den neuen DFU- Kollegen vorgeführt wurde) ein kurzes Kreuzworträtsel erstellt wurde:

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 L

E

I

T

E

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 E

 

 

 

 

E

 

 

 

 

4 G

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

5 K

R

A

F

T

W

E

R

K

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

A

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

K

 

 

 

 

T

 

6 G

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

7 S

T

E

C

K

D

O

S

E

 

 

D

 

 

 

 

 

 

8 S

 

R

 

 

 

 

R

 

S

 

 

E

 

 

 

 

 

 

C

 

O

 

 

 

 

 

 

C

 

 

N

 

 

 

 

 

 

H

 

N

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

9 S

C

H

A

L

T

E

R

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

10S

T

R

11O

M

K

R

E

I

S

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

F

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12G

L

Ü

H

L

A

M

P

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Waagerecht:

 2. in ihm fließt der elektrische Strom 5. dort wird der elektrische Strom produziert 7. dort kommt der elektrische Strom heraus 9. damit kann man den Stromkreis öffnen und schließen 10. er muss geschlossen sein, damit die Lampe leuchtet 12. sie leuchtet, wenn der Strom durch sie fließt

Senkrecht:

 1. er ist eine Stromquelle 3. viele von ihnen bilden den elektrischen Strom 4.ein Elektron ist……….

  6. so muss der Stromkreis sein, damit Strom fließt  8. aus ihnen besteht der Schaltplan 11. wenn der Stromkreis so ist, leuchtet die Lampe nicht    

 

 

 

 

 

 

 

 

(Lösungsblatt für den Lehrer:)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 L

E

I

T

E

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 E

 

 

 

 

E

 

 

 

 

4 G

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

5 K

R

A

F

T

W

E

R

K

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

A

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

K

 

 

 

 

T

 

6 G

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

7 S

T

E

C

K

D

O

S

E

 

 

D

 

 

 

 

 

 

8 S

 

R

 

 

 

 

R

 

S

 

 

E

 

 

 

 

 

 

C

 

O

 

 

 

 

 

 

C

 

 

N

 

 

 

 

 

 

H

 

N

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

9 S

C

H

A

L

T

E

R

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

10S

T

R

11O

M

K

R

E

I

S

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

F

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12G

L

Ü

H

L

A

M

P

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Im Anschluss daran begann die Arbeit der vier Schülergruppen an den vier aufgebauten Experimentiertischen. Die Schüler hatten großen Spaß bei der Beobachtung, Beschreibung und Deutung der Experimente. Ihre Ergebnisse sicherten sie dabei auf dem folgenden Arbeitsblatt:

 

Elektrischer Strom kann unterschiedliche Wirkungen haben

 

Arbeitsaufträge:

  1. Gehe zu einer Station und schließe den Stromkreis des jeweiligen Versuches.
  2. Beobachte, welche Wirkung der elektrische Strom hat und fülle die Tabelle aus. Unten findest du Vokabeln, die dir helfen können.
  3. Danach gehst du zur nächsten Station.

 

 

Station

Zeichnung des Versuchsaufbaus

Was passiert, nachdem der Stromkreis geschlossen wird?

Ergebnis: Welche Wirkung hat der Strom?

1

 

 

 

 

 

 

Der elektrische Strom

.

2

 

 

 

 

 

 

 

Der elektrische Strom

.

3

 

 

 

 

 

 

 

Der elektrische Strom

.

4

 

 

 

 

 

 

 

Der elektrische Strom

.

 

Vokabeln:

-e Wirkung, -en = el efecto                   sich bilden = formar                 

-e Blase, -en = la burbuja                     erzeugen = generar                   magnetisch = magnético

-r Draht, -ä- e = el alambre                   erwärmen = calentar

 

Leider reichte die Zeit einer Unterrichtsstunde nicht aus, um im Anschluss noch einmal im Klassenrahmen die Ergebnisse zu sichern. (Aus Gründen der Zeitknappheit haben wir im Rahmen dieses Seminars nur eine Unterrichtsstunde für den Freitag vorbereitet.) An der DS San José haben wir aber in diesem Schuljahr das Doppelstundenmodell eingeführt, so dass das Stationen-Lernen (am Beispiel der Experimentierarbeit in Physik incl. der notwendigen Spracharbeit) normalerweise auch im DFU-Unterricht problemlos realisiert werden kann. Dies wurde auch in der Besprechung der Stunde hervorgehoben. Das Problem der Beaufsichtigung der Schüler wurde hierbei auch diskutiert. Dabei kam der Gedanke auf, für die DFU-Fächer gute Schüler zu „Labor-Experten“ zu schulen, die dem Lehrer bei der Beaufsichtigung und dem Aufbau der Experimente helfen könnten. Hierin wurde eine geeignete Maßnahme erkannt, die Schüler in einer Verantwortung übernehmenden Rolle zu fordern. Indem Mädchen auch diese Rolle übernehmen können, kann so auch ihnen sichtbar  zu Erfolgen und Selbstbewusstsein in den Naturwissenschaften verholfen werden.

 

 

In der Klasse3 DaF wurde am Donnerstag das Thema des Wortfeldes „Familie“, das die Fachlehrerin gerade behandelte, von den neuen Kolleginnen der Primaria in der von ihnen geplanten Doppelstunde im team-teaching weiter geführt.

 

Das Konzept der Doppelstunde sah wie folgt aus:

 

Dokumentation einer DaF-Stunde

in der 3. Klasse

 

Ziel der Unterrichtsstunde:

Erweiterung und Festigung des Wortschatzes zum Thema Familie

 

Thema der Stunde:

Stationenarbeit zum Wortschatz “Familie” 

 

 

Einstieg:

 

Rap zur Familie

Wiederholung und Erweiterung des eingeführten Wortschatzes

Erläuterung der Stationen/Laufzettel

 

Erarbeitungsphase:

 

Stationen:

 

Hörverstehen

Partnerinterview (Wie heisst dein Bruder?...)

Rechtschreibübung

Buchstabensalat

Grammatikübung (Zuordnung Nomen und Artikel)

Memory

Ratespiel nach Familienmitgliedern

 

Schluss:

 

Evaluation an Hand des Laufzettels

Wiederholung Rap

 

 

An den einzelnen Stationen kamen folgende Arbeitsmittel zum Einsatz:

 

 

Station 1:

 

Willi erzählt von Familie Härtel. Hör zu und ordne den Personen die Nummern zu.

Klaus

Klara

Stefan

Vera

Nina

Bert

Karin

Heidi

Leo

Jule

Bonnie

Jan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Station 2:

 

Partner-Interview!

 

 

Such dir einen Partner und frage…

 

-         Wie heißt du?

-         Wo wohnst du?

-         Was machst du gern/nicht gern?

-         Wie heißt dein Vater/Wie heißt deine Mutter?

-         Wie heißt dein Bruder/Wie heißt deine Schwester?

-         Wie heißt dein Onkel/Wie heißt deine Tante?

-         Wie heißt dein Opa/Wie heißt deine Oma?

 

 

der Vater

 

 

die Mutter

 

 

der Opa

 

 

die Oma

 

 

der Onkel

 

 

die Tante

 

 

der Sohn

 

 

die Tochter

 

 

der Bruder

 

 

die Schwester

 

 

Station Nr.3

 

 

Station 4: Buchstabensalat

 

die Mutter

der Vater

der Opa

die Oma

die Tante

der Onkel

die Tochter/

die Schwester

der Sohn/ der Bruder

der Hund

das Huhn

das Schaf

die Katze

das Pferd

 

 

 

 

Station 5: Grammatik-Übung

 

     

           Mutter               Opa              Schwester               Vater            Hund

 

  Onkel                 Oma                   Tante                 Bruder                  Huhn

 

                Sohn                  Tochter              Pferd                       Schaf

 

 

 

 

Aufgabe:     Schreibe die Wörter richtig in die Tabelle!

 

 

 

der

die

das

            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Station 6: Memory-Spiel

 

die Mutter

der Vater

der Opa

die Oma

die Tante

der Onkel

die Tochter/

die Schwester

der Sohn/ der Bruder

der Hund

das Huhn

das Schaf

die Katze

das Pferd

 

 

 

Station 7: Ratespiel Familienmitglieder

 

Sie ist die Frau von Opa.

Wer ist sie? (die Oma)

Sie ist die Mutter von Vater.

Wer ist sie? (die Oma)

Sie ist die Schwester vom Sohn.

Wer ist sie? (die Tochter)

Er ist der Bruder von der Tochter.

Wer ist er? (der Sohn)

Sie ist die Frau vom Onkel.

Wer ist sie? (die Tante)

Er ist der Sohn von Oma.

Wer ist er? (der Vater)

Er ist der Vater von Vater.

Wer ist er? (der Opa)

Sie ist die Frau von Vater.

Wer ist sie? (die Mutter)

Sie ist die Tochter von Vater und Mutter.

Wer ist sie? (die Schwester)

Sie sind die Eltern von Vater.

Wer sind sie? (die Groβeltern)

 

 

 

Der Programmpunkt der Internet-Recherche der Primaria führte zur Zusammenstellung einer ganzen Seite von für die Primaria (aber nicht nur für diese) geeigneten Links:

 

 

 

Internetquellen: Unterrichtsmaterialien für den DaF-Unterricht (v.a. Primaria)

 

 

www.4teachers.de     (alle Unterrichtsfaecher)

 

www.kindernetz.de/oli/tierlexikon    (Deutschmobil 2, Lektion 9, Haustiere ODER DaM-Sachunterricht)

 

www.daf-portal.de (Uebungen und Tests)

 

www.vs-material.wegerer.at  (alle Faecher)

 

www.unterstufe.ch (bunte Mischung)

 

www.unterrichtsmaterial-schule.de (alle Faecher/Kreuzwortraetsel)

 

www.vorleser.de (Hoerbeispiele)

 

www.antolin.de (Leseprogramm fuer die ganze Schule)

 

www.lepion.de (Lesen)

 

www.zzzebra.de (Suchmaschine fuer Kinder; Bastel-und Kunsttipps)

 

www.hamsterkiste.de

 

www.blinde-kuh.de  (Suchmaschine fuer Kinder)

 

www.deutschalsfremdsprache.in

 

www.vokker.net  (interaktiver Vokabeltrainer)

 

www.ospitiweb.indire.it (Hot Potatoes)

 

www.kinder-tierlexikon.de (Einfache Tierbeschreibungen)

 

www.graf-gutfreund.at (Sekundaria/Erwachsene/Liedtexte mit Autogrammkarte, z.B. Nena)

 

www.deutschlern.net

 

Die „praktischen“ Lehrgangsbestandteile wurden durch verschiedene „theoretische“ Blöcke bzw. Phasen des Erfahrungsaustausches ergänzt. Hier gilt mein Dank meinen Kollegen Irene Keller, Ralf de Boer, Stefanie Rössel, Roland Wagner, Melek Aslan, Maic Ruthmann, Frank von Felbert und Marta Soto, die im Rahmen dieses Seminars als Referenten Programmpunkte ausgearbeitet und diese den neuen Kollegen mit gutem Erfolg unterbreitet haben. Frau Soto, eine costaricanische Kollegin, konkretisierte das Referat und die Erläuterungen zur interkulturellen Kompetenz mit der Auswertung ihrer Gespräche mit costaricanischen Kollegen darüber, wie diese die Deutschen sehen. Hierüber entspann sich ein angeregtes Gespräch der Teilnehmer, wobei eigene Erfahrungen eingebracht und diskutiert wurden.  

 

Nachdem die Lehrgangsteilnehmer am Freitag in drei Gruppen über Bedingungen, Schwierigkeiten und deren Lösungsmöglichkeiten bei der notwendigen Integration von sprachlichen Elementen des DaF- in den DFU-Unterricht nachgedacht hatten, diskutierten wir im Plenum die verschiedenen Gedanken und Ideen und hielten danach noch einmal die Notizen der jeweiligen Gruppen in digitaler Form fest. 

Ich möchte betonen, dass den Kollegen die Notwendigkeit der Integration von Sprachunterricht im DFU absolut klar geworden ist. DFU unterscheidet sich eben gerade darin vom normalen Fachunterricht in Deutschland: Erst die Integration von Sprachunterricht macht aus Fachunterricht DFU.

Im Folgenden gebe ich die thesenhaften Aufzeichnungen der drei Gruppen wieder:

 

 

Thesenpapier Gruppe 1: DaF/DFU, DFU/DaF:

 

1)     Fachlehrer sensibilisieren

2)     Der einzelne DFU- Lehrer muss DaF-Strategien kennen!

3)     Stoffverteilungsplan im Jahrgangsteam fächerübergreifend organisieren (neue interne Organisationsstruktur der Schulen nach Jahrgängen mit zugeordnetem Lehrer-Team)

4)     Methodenschulung: Regulärer Unterricht beginnt erst eine Woche nach Schulbeginn. Erste Woche als Projektwoche: Methodentraining, Stoffwiederholung (Schüler)

      Stoffverteilungsplan jahrgangsintern  (Lehrer)

5)     DFU-Koordinatoren sollten sich mit ihrer Aufgabe identifizieren

à Kollegen motivieren

à IHREN Unterricht öffnen für Unterrichtsbesuche

à neuen Kollegen Möglichkeit zu Unterrichtsversuchen geben

à Methodenkatalog an die Hand geben

à Teamteaching (neue u. alte Kollegen; neue und neue Kollegen, DFU    

     u. DaF Kollegen)

6)     Schule schafft Freiräume für jahrgangsübergreifende Absprachen (Koordinationsstunden)

7)     Jahrgangsteams bilden

     (lokale Lehrkräfte stellen den konstanten Faktor dar)

      à Aufwerten der örtlichen Kollegen

Dadurch würden die Probleme der z.T. großen Fluktuation deutscher Lehrkräfte aufgefangen

8)     Wörterbücher sind in jedem Fach obligatorisch (Fachwörterbücher)

9)     Vokabeln festhalten (Vokalbelheft)

10) Vertiefen von Vokabeln (Wortschatz von DFU und DaF integrieren)

11) Mündliche und schriftliche Fertigkeiten strukturieren

à Formulierungshilfen

à Lückentexte

à ungeordnete Satzelemente usw.

12) Einsprachigkeit fördern

à Regeln festlegen, wann Spanisch gesprochen werden darf      

    (Zeiteinheiten)

à positive Verstärkung bei Einhaltung (Belohnungen)

     

 

 

Gruppe 2: Thesen zur Verzahnung DAF/DFU

 

Die Verzahnung zwischen DAF und DFU kann nur realisiert werden durch schulinterne Vernetzung der DAF und DFU-Lehrer, sowie eine Einbindung in die jeweilige Schulorganisation:

 

-         Absprachen zwischen DAF/DFU-Kollegen zum Lernstand der Schüler.

-         Planung zur Ergänzung und Unterstützung des DFU durch den DAF-Unterricht => Zusammenarbeit der Fächer

-         Die Lehrpläne/ Stoffverteilungspläne müssen aufeinander abgestimmt werden.

-         Es sind wenig Materialien für den DFU vorhanden. Daher müssen eigene Materialien erstellt werden. Oder es muss auf Lehrwerke anderer Schulformen in Abstimmung mit den Eltern zurückgegriffen werden.

-         Ein wichtiges Kommunikationsmittel zum Informations- und Materialaustausch könnte über das Internet (z.B lo-net2) erfolgen.

-         Regelmäßige Fortbildungen würden eine positive Weiterentwicklung des Faches unterstützen.

-         Die Anwendung der Zielsprache soll durch den differenzierten Einsatz von Unterrichtsmaterialien und –Methoden erhöht werden.

 

 

Gruppe 3: Thesen zur Verzahnung zwischen DaF und DFU

 

 

Schwierigkeiten:

 

Ø      Sprachliche Elemente werden im DFU nicht ausreichend berücksichtigt.

Ø      Gemeinsame Absprachen unter den Kollegen fehlen (z.B. Kommunikationsprobleme)

Ø      Keine Koordinationsstunden für Absprachen zwischen den Lehrern

Ø      Häufiger Lehrerwechsel und keine gemeinsamen methodischen Standards (bezüglich z.B. Lern- und Lehrmethoden, Hausaufgabenregelung)

Ø      Kein DFU-Lehrplan, deshalb Pensum problematisch

Ø      Keine fächerübergreifende Unterrichtsvorbereitung

Ø      Fehlende Materialien (z.B. Wörterlisten)

Ø      Gezielte und effektive Schulung der neuen Lehrkräfte (z.B. Hospitationen)

 

 

Mögliche Lösungen (thesenhaft skizziert):

 

Ø      Festlegung der gemeinsamen methodischen Standards (z.B. für die Spracharbeit) durch SchiLF (zuerst interner Austausch unter den DaF-Kollegen)

Ø      Danach Schulung der DFU-Kollegen durch DaF-Kollegen als SchiLF (Beispiel: Ziel: einheitliche Vokabellerntechniken, Wortschatzarbeit)

Ø      Zur Sicherung der Nachhaltigkeit: Hospitationskultur/austausch zwischen DaF- und DFU-Kollegen

Ø      Erstellen von Jahrgangsordnern mit z.B. Wortfeldern für gängige DFU-Themen; Vorteile: a) Arbeitseffizienz für den DFU-Lehrer, b) Fächer übergreifende Kooperation mit DaF-Lehrern möglich

Ø      Jahrgangsübergreifende Absprachen (über mehrere Jahre zusammenbleibende Jahrgangsteams; Kontinuität vor allem durch   Einbindung lokaler Lehrkräfte)

Ø      Straffung des Lehrplans

Ø      Erstellung eines DFU-Lehrplans, der Spracharbeit ausweist

Ø      Moderner DFU (z.B. Experimente an Stationen; Abgabe von Verantwortung des Lehrers an Schüler als Experten)

Ø      Effektive Nutzung von Internetplattformen  zwischen den Auslandsschulen (z.B. LoNet)

 

 

 

 

Den Abschluss des Lehrgangs bildete eine kurze Auswertungs-/Evaluationsrunde, bei der mit einer „Evaluationszielscheibe“ folgende Kriterien erfragt wurden:

 

Kriterien                            sehr gut               gut              befriedg.    ausreichd    mangelh

Relevanz der Themen

2

6

2

1

 

Persönlicher Lernerfolg

1

3

3

3

1

Didakt. Gestaltung

1

5

4

1

 

Habe methodisch Neues erfahren

2

4

4

1

 

Übertragbarkeit der Inhalte für meinen Bereich

1

6

3

1

 

Moderation

9

2

 

 

 

Organisatorische Rahmenbedingungen

5

4

1

1

1

Klima in der Gruppe

6

4

1

 

 

 

Die Zahlen geben die Anzahl der Notennennungen wieder.

 

 

Als weitere Anmerkungen zur Veranstaltung notierten die Kolleginnen und Kollegen zu vier Fragen vor allem:

 

1. Besonders interessant/nützlich/hilfreich fand ich:

- Unterrichtsbeispiele

- konkrete Lernwerkzeuge (Beispiele zur Wortschatzarbeit)

- Internetadressen

- Austausch mit Kollegen der anderen Schulen (Erfahrungen wie Materialien)

- Material zur Anwendung  im Unterricht

- Methodenvorschläge und Spielideen

- Vorträge über kulturelle Unterschiede: Leben im Ausland und wie die Einheimischen uns sehen

- Austausch über Organisation und Handhabung des DaF-Unterrichts an unterschiedlichen Auslandsschulen

 

2. Weniger interessant/nützlich/hilfreich fand ich:

- die Unterrichtsplanung und das Halten des Unterrichts, stattdessen lieber gemeinsames Erstellen von Unterrichtsmaterialien

- theoretischer DFU-Vortrag und Zitate aus dem Handbuch

 

3. Was ich mir zusätzlich gewünscht hätte:

- das Erstellen von Unterrichtsmaterialien

- mehr Pausen und ein früheres Ende

- mehr Hospitationen als eigene Unterrichtsversuche

 

4. Was ich noch loswerden wollte:

- insgesamt gute Rahmenbedingungen (Organisation, Unterbringung etc.) danke!

- Danke für die netten Abende und das viele Lachen!

- Danke für die nette „Rundumbetreuung“!

- Die Veranstaltung war eine Bereicherung – Weiter so!

- Nette Kollegen aus Costa Rica + Seminar, tolles Arbeitsklima!

- Nette Gespräche am Abend, gute Abendgestaltung, so dass Austausch möglich war (über private und schulische Belange!)

- die Fortbildung hat mir sehr viel gebracht an: Ideen, neue Sichtweisen, Material, Bestätigung, Anlass zum Überdenken des eigenen Unterrichts

- sehr angenehme Arbeitsatmosphäre: Konzentrierte Arbeitsphasen, aber auch viel Grund zum Lachen!

 

 

Kurzkommentar:

Die Auswertung des Lehrganges zeigt recht deutlich die Schwierigkeiten auf, die diesem Lehrgang schon von seiner Definition her innewohnen:

- In einer Region, in der sich sowohl Frühjahrs- als auch Herbstschulen befinden, leben die Teilnehmer der Herbstschulen schon seit 7 Monaten in Zentralamerika. Für manche Probleme und Irritationen der ersten Sunde, für die der Lehrgang eine Bewusstmachung und Lösungsansätze bieten soll, haben die Kollegen aus „Überlebenswillen“ selber schon Strategien des Umgangs entwickelt.

- Die Zusammensetzung des Lehrgangs ist hinsichtlich der Berufserfahrung im Allgemeinen, aber auch hinsichtlich der Auslandserfahrung immer sehr heterogen.

 

Dennoch lohnt der Lehrgang sehr- die neuen Kolleginnen und Kollegen der Region lernen sich so persönlich kennen und knüpfen Kontakte. Gerade im DFU-Bereich, in dem keine Lehrbücher im klassischen Sinne vorliegen, kommt der Ebene der persönlichen Kontakte eine große Bedeutung zu. Neue Möglichkeiten der regionalen Zusammenarbeit, die das Internet bietet, die die Kolleginnen und Kollegen (mich eingeschlossen) aber erst beginnen zu realisieren, haben in dieser Phase der „digitalen Revolution“ nach meiner Meinung über die Ebene der persönlichen Kontakte die beste Chance, initiiert zu werden. Dazu kann der Vorbereitungslehrgang im besonderen Maße beitragen.

 

Für mich als ReFoKo wie  SEIS-Schulentwickler an der DS San José war der Programmpunkt der Verzahnung von DaF und DFU vor allem interessant. Einige Ideen, wie z.B. ganz konkret das Anlegen von Jahrgangsordnern mit schon aufbereiteter Spracharbeit, das Einrichten von Schüler-Experten als Helfer der Lehrer im DFU, die Schilf von DaF-Lehrern für DFU-Lehrer im Bereich der Spracharbeit wie auch  die Einsicht in die Notwendigkeit der Zusammenarbeit in Klassen- und Jahrgangsteams kann ich unmittelbar in meiner Arbeit an der Schule zu realisieren versuchen.

 

 

 

Mein Dank gilt abschließend der von Neuem sehr gut kooperierenden Verwaltung der DS San José, insbesondere aber meinen Kollegen, zum Einen denjenigen, die als Referenten auftraten, zum Anderen aber auch denjenigen, die dann die Vertretung der Referenten  zu übernehmen hatten.

 

 

San José, den 16.03.2008                                            Martin Gellert